6 de junio de 2009

Vuelve West Side Story, más castellana que nunca

Hace ya cincuenta años que esta obra pasó de Broadway al cine Hollywoodense consiguiendo diez Oscares, siendo el más premiado de los musicales de todos los tiempos.

Ahora, la obra regresará de nuevo a sus orígenes, pero de manera más realista, ya que los personajes de origen estadounidense hablarán en inglés y los puertorriqueños en español, como debe de ser.

Arthur Laurents, el director de esta puesta en escena, afirma: “Querían estar en América y América ha cambiado. En Nueva York ahora se habla más castellano que en los años cincuenta, cuando se estrenó esta historia de amor imposible que vuelve a la cartelera”.

Los puertorriqueños hablan en su idioma nativo. La idea es del autor del libreto original:
"Quería que fuera más parecido a la vida real y así es como hablan en realidad", asegura.

Así es que veremos otra vez la guerra de pandillas anglo contra las latinas en las calles de Manhattan, haciendo que ni los actores que estuvieron en la obra original hace cincuenta años se la quieran perder.

"La interpretación es preciosa y aún conserva el mensaje original. Sin embargo he echado de menos el baile entre Tony y María", dice con nostalgia la mítica Rita Moreno, que hasta la fecha, ha sido la única latina en la historia del cine, en haber ganado un Emmy, un Oscar, un Grammy y un Tony.

Ahora María es una actriz argentina de veintiún años que ha sido seleccionada gracias a un vídeo que colgó en Internet. No cabe duda de que no hay que perdérsela.

No hay comentarios.:

Publicar un comentario

Comenta la Nota